ã¯ã˜ã‚ã¾ã—ã¦
ã¹ã‚“ã˜ã‚ƒã¿ã‚“ ã§ã™ã€‚
ã¸ã„ã§ã‚‰ã¹ã‚‹ã ã›ã‚“もん ã ã„ãŒã ã®ã€€ãŒãã›ã„ ã§ã™ã€‚
ã©ã„ã¤ã€€ã‹ã‚‰ã€€ãã¾ã™ã€‚ 
ã©ãžã€€ã‚ˆã‚ã—ã。
Sie sehen nur Klötzchen?
Dann hat ihr System oder ihr Browser keine Unterstützung für japanische Schriftzeichen zur Verfügung.
Inhalt:
- Begrüssung
- Länder und Sprachen
- Die Schriftzeichen - Grundlagen
- Sein oder nicht Sein
- Hier und da, meins und deins: Orte und Zugehörigkeit
- Die Wochentage
- Reisefieber
- Vokabelliste
- Lösungen
- Hiragana-Tafel
Begrüssung und Vorstellung
Neue Vokabeln:
desu | sein |
dozo yoroshiku | Freut mich, Sie kennenzulernen |
gakusei | Student/Studentin |
Hajime mashite | Darf ich mich vorstellen |
Konichi wa | Guten Tag |
Ohaio gozaimasu | guten Morgen |
Konban wa | guten Abend |
O yasumi nasai | gute Nacht |
Romaji | Aussprache (nach dem Deutschen) | Übersetzung |
---|---|---|
Hajimemashite Benjamin desu. gakusei desu. Dozo yoroshiku. |
Hatschi me maschte Benjamin dess gak sei dess Doso Jorischku |
Darf ich mich vorstellen? Ich heisse Benjamin. Ich bin Student/in. Erfreut Sie kennenzulernen. |
Anmerkung:
- Die Lateinische Umschrift des Japanischen heisst Romaji
- Personen, wie z.B. ich (watashi) werden gerne weggelassen,
wenn klar ist, um wen es geht.
Ansonsten hiesse der Satz: "Watashi wa Benjamin desu." - Die japanische Sprache unterscheidet nicht zwischen Geschlechtern (z.B.: gakusei= Student/in)
Weitere Begrüssungsworte:
Konichi wa | Guten Tag |
Ohaio gozaimasu | guten Morgen |
Konban wa | guten Abend |
O yasumi nasai | gute Nacht |
Länder, Sprachen und Personen
Neue Vokabeln:
doitsu jin | Deutscher |
nihon jin | Japaner/in |
nihongo | japanisch(Sprache) |
Die Ausnahme sind Amerika und England: "Amerika" und "Igirisu" sind die Länder, "e-go" (englisch) ist die Sprache.
Um eine Landeszugehörigkeit anzuzeigen, hängt man "-jin" (mensch) an.
(Ein Japaner = nihon+"-jin" =nihonjin)
amerika | - | Amerika |
doitsu | - | Deutschland |
furansu | - | Frankreisch |
igirisu | - | England |
nihon | - | Japan |
toruku? | - | Türkei |
Aufgabe:
"gakusei desu" = "Ich bin Student"Was heisst dann: "Ich bin Japaner" oder "Ich bin Deutscher" ?
Probieren Sie es selbst, die Lösung liegt hier.
Die Schriftzeichen
Im Japanischen gibt es 3 verschiedene Schriftsysteme (in der historischen Reihenfolge):- Die Kanji: Aus dem Chinesischen übernommene Zeichen (Silbenschrift).
Es gibt 2 verschiedene Lesungen (Aussprachen) für fast jedes Zeichen:
- Die On-Lesung richtet sich nach der original-Aussprache im Chinesischen.
- Die Kun-Lesung richtet sich nach der japanischen Ausprache. - Die Hiragana: Eine Alphabetschrift.
Japanische Grundschüler lernen die 46 "Buchstaben" in der ersten und zweiten Klasse. - Die Katakana: Eine Alphabetschrift.
Aufgabe: Eine kleine Herausforderung in Hiragana:
Die Lösung liegt hier.
Wem das zu einfach war, der kann sich am Text am Anfang der Site versuchen.
Sein
Neue Vokabeln:
desu | sein |
dewa arimasen | nicht sein |
gakusei | Student |
...ka | Frage-endung |
kaisha | Firma |
kaishain | Angestellter |
nan | was |
"kaishain dewa arimasen" heisst ich bin nicht Angestellter (einer Firma).
"Lisa wa gakusei desu ka?" : Ist Lisa Studentin?
Lisa fragt: "Nan desu ka?" -> Was ist das?
Anmerkung:
- Ka am Satzende zeigt einen Fragesatz an.
Aufgabe: Üben, üben, üben...
- Sind Sie auch ein Benjamin? Geben Sie die Antwort auf Japanisch.
- Sind Sie Student, Angestellter, oder keins von Beidem?
- Probieren Sie auch mal mit den Ländernamen von vorhin herum.
Ob wohl schon etwas Japaner in ihnen steckt?
Hier und da, meins und deins:
Orte und Zugehörigkeit
Neue Vokabeln:
are | dort (bei niemand) |
kore | hier (bei mir) |
sore | dort (bei dir) |
hon | Buch |
Keitai | Handy |
no | Partikel zur Besitz-Anzeige |
Sensai | Lehrer (Meister) |
B-san: Sore wa hon desu.
A-san: Are wa nan desu ka.
B-san: Are wa keitai desu.
A-san: Was ist das hier?
B-san: Das da (beim Angesprochenen) ist ein Buch.
A-san: Was ist das dort? (weder beim Sprecher, noch beim Angesprochenen)
B-san: Das dort ist ein Handy.
Besitz oder Zugehörigkeit zeigt man mit dem Partikel "no" an.
Beispiel:
Sonja no hon desu.
Gakusei: Kore wa nan desu ka.
Sensei: Sore wa hon desu.
Gakusei: Kore wa Sonja no hon desu ka.
Sensei: Sore wa Sonja no hon dewa arimasen. Sore wa Dirk no hon desu.
Student: Was ist das?
Lehrer: Das ist ein Buch.
Student: Ist das Sonjas Buch?
Lehrer: Das ist nicht Sonjas Buch. Es ist Dirks Buch.
Aufgabe: Wer nicht fragt, bleibt dumm
- Fragen Sie wem das Buch/Handy hier/da/dort gehört.
- Das Ding vor ihnen ist ein Buch? Dann lassen Sie es alle wissen!
7 Tage
- getsu-yobi - Montag
- ka-yobi - Dienstag
- sui-yobi - Mittwoch
- moku-yobi - Donnerstag
- kin-yobi - Freitag
- do-yobi - Samstag
- nichi-yobi - Sonntag
Reisefieber
Neue Vokabeln:
ikimasu | gehen (nach) |
ni | nach (Ort) |
kimasu | kommen (von) |
kaerimasu | zurückkehren |
de | womit |
aruite | zu Fuss |
chikatetsu | U-Bahn |
densha | Zug |
fune | Schiff |
kuruma | Auto |
jitensha | Fahrrad |
ga | wer (statt wa in Frage) |
Die Standardverben für Fortbewegung sind ikimasu, kimasu und kaerimasu.
- ikimasu = gehen
- kimasu = kommen
- kaerimasu = zurückkehren
Die Richtung bzw. das Ziel gibt man mit ni oder e an.
- (watashi wa) Kyoto ni ikimasu. = Ich fahre nach Kyoto
- (watashi wa) Kyoto e ikimasu. = Ich fahre in Richtung Kyoto
Die Vergangenheitsformen sind ikimashita, kimashita und kaerimashita.
(watashi wa) doitsu ni kaerimashita = ich bin nach Deutschland zurückgekehrt.
Die Verneinungen dazu sind ikimasen, kimasen und kaerimasen.
(watashi wa) Ôsaka ni kaerimasen = ich kehre nicht nach Ôsaka zurück.
Mit de gibt man das benutzte Fahrzeug an: | |
---|---|
Original | nihon ni ikimasu |
Auto | kuruma de nihon ni ikimasu |
Flugzeug | hikôki de nihon ni ikimasu |
Schiff | fune de nihon ni ikimasu |
Zug | densha de nihon ni ikimasu |
U-Bahn | chikatetsu de nihon ni ikimasu |
Fahrrad | jitensha de nihon ni ikimasu |
zu Fuss | aruite nihon ni ikimasu Achtung! Kein de. |
Das Wörtchen de bedeutet etwa womit.
Bei Fragen nach den Reisenden wird statt dem Partikel wa, ga verwedet:
Dare ga nihon ni ikimasu ka?
Wer fährt nach Japan?
Lisa ga nihon ni ikimasu.
Lisa fährt nach Japan.
Aufgaben
- Erinnern Sie sich noch an die Länder?
Erfinden Sie Sätze, in denen Sie von Reisen dorthin erzählen. - Erinnern Sie sich noch an ihren letzten Wochenend-trip auf Firmenkosten?
Formulieren Sie, mit wem Sie dort wohin gegangen sind.
(Aber nicht laut sagen, Freundin/Ehefrau hört mit) - Oops! Die Freundin/Ehefrau hat die letzte Übung mitgehört?
- Kein Problem: Benutzen Sie die Verneinungen, die Sie oben gelernt haben, um stilsicher alles zu leugnen.
Vokabelliste
Hier geht's zur Vokabelliste.Lösungen
- nihon jin desu. doitsu jin desu. zurück (Länder)
- ben desu. gakusei desu: Ich heisse Ben. Ich bin Student.(desu=sein) zurück (Schrift)
Hiragana-Tafel
Die ganze Tafel gibts auch als PDF.A | I | U | E | O |
KA | KI | KU | KE | KO |
SA | SHI | SU | SE | SO |
TA | CHI | TSU | TE | TO |
NA | NI | NU | NE | NO |
HA | HI | HU/FU | HE | HO |
MA | MI | MU | ME | MO |
YA | YU | YO | ||
RA | RI | RU | RE | RO |
WA | O (reflexiv) | |||
GA | GI | GU | GE | GO |
ZA | JI | ZU | ZE | ZO |
DA | JI | ZU | DE | DO |
BA | BI | BU | BE | BO |
PA | PI | PU | PE | PO |